{"id":2736,"date":"2022-03-18T08:34:45","date_gmt":"2022-03-18T18:34:45","guid":{"rendered":"https:\/\/www.service-public.pf\/dcp\/?p=2736"},"modified":"2022-08-18T08:34:55","modified_gmt":"2022-08-18T18:34:55","slug":"un-seminaire-dedie-aux-langues-polynesiennes-hiroa-n173-mars-2022-3","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.service-public.pf\/dcp\/2022\/03\/18\/un-seminaire-dedie-aux-langues-polynesiennes-hiroa-n173-mars-2022-3\/","title":{"rendered":"Un s\u00e9minaire d\u00e9di\u00e9 aux langues Polyn\u00e9siennes (Hiroa n\u00b0173 – Mars 2022)"},"content":{"rendered":"

Un s\u00e9minaire d\u00e9di\u00e9 aux langues Polyn\u00e9siennes (Hiroa n\u00b0173 – Mars 2022)<\/h1><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div>

Un s\u00e9minaire d\u00e9di\u00e9 aux langues Polyn\u00e9siennes (Hiroa n\u00b0173 – Mars 2022)<\/h2><\/div>

RENCONTRE AVEC MATAHI CHAVE, CHARG\u00c9 DE PROJETS \u00c0 LA DIRECTION DE LA CULTURE ET<\/span>
\nDU PATRIMOINE. PHOTO : PR\u00c9SIDENCE.<\/span><\/p>\n

Le 24 f\u00e9vrier dernier, les personnalit\u00e9s reconnues en mati\u00e8re de langues polyn\u00e9siennes et les repr\u00e9sentants des structures d\u2019appui linguistique publiques et priv\u00e9es se sont r\u00e9unis dans le cadre d\u2019un s\u00e9minaire de travail. Cette rencontre s\u2019inscrit dans une volont\u00e9 de redynamiser la transmission interg\u00e9n\u00e9rationnelle des langues polyn\u00e9siennes au fenua.<\/p>\n

Comment faire pour que nos enfants soient locuteurs de leurs langues maternelles ?<\/p>\n

C\u2019est la r\u00e9flexion qu\u2019ont men\u00e9 les personnalit\u00e9s reconnues en mati\u00e8re de langues polyn\u00e9siennes et les repr\u00e9sentants des structures d\u2019appui linguistique publiques et priv\u00e9es dans le cadre d\u2019un s\u00e9minaire de travail organis\u00e9, le 24 f\u00e9vrier \u00e0 Tahiti, par le minist\u00e8re en charge des langues polyn\u00e9siennes. Une r\u00e9flexion collective sur un enjeu capital et central : la transmission interg\u00e9n\u00e9rationnelle. Avec ce s\u00e9minaire, il s\u2019agissait d\u2019amorcer la coordination de l\u2019action publique avec les initiatives du r\u00e9seau associatif et les besoins en comp\u00e9tences du secteur priv\u00e9. Celui-ci doit ouvrir les perspectives nouvelles d\u2019un recours aux savoirs et savoir-faire traditionnels pour y puiser les ressources et les mani\u00e8res de faire face aux enjeux d\u2019une disparition annonc\u00e9e de nos langues.<\/p>\n

Le s\u00e9minaire s\u2019est d\u00e9clin\u00e9 en quatre ateliers portant sur les langues polyn\u00e9siennes et la petite enfance, la place de l\u2019outil num\u00e9rique, la p\u00e9dagogie traditionnelle, et l\u2019immersion culturelle. Quatre-vingts
\nparticipants ont apport\u00e9 leur contribution dans le cadre de ces ateliers pour identifier
\nles actions et projets innovants.<\/p>\n

Ce s\u00e9minaire s\u2019est d\u00e9roul\u00e9 en langue tahitienne, ce qui est une premi\u00e8re pour un s\u00e9minaire de travail initi\u00e9 par le gouvernement et un challenge pour les organisateurs, car les livrables seront r\u00e9dig\u00e9s en langue tahitienne puis traduits en langue fran\u00e7aise, gr\u00e2ce notamment au soutien de l\u2019association Papa\u2019i des \u00e9tudiants de l\u2019Universit\u00e9 de Polyn\u00e9sie fran\u00e7aise.<\/p>\n

Enfin, \u00e0 l\u2019occasion de ce rassemblement, les associations et personnalit\u00e9s pr\u00e9sentes ont \u00e9t\u00e9 consult\u00e9es pour envisager et valider les dates officielles des marqueurs du temps polyn\u00e9sien que sont Matari\u2019i i raro et Matari\u2019i i nia. Les dates du 20 mai et du 20 novembre, c\u00e9l\u00e9br\u00e9es par les associations pour c\u00e9l\u00e9brer Matari\u2019i depuis plus de dix ans, ont \u00e9t\u00e9 valid\u00e9es et retenues par l\u2019ensemble des participants<\/p>\n<\/div>

Pr\u00e9c\u00e9dent<\/span><\/a><\/div>
Suivant<\/span><\/a><\/div><\/div><\/div>

Dans la m\u00eame rubrique<\/strong><\/h4><\/div>
\t\t
\n\t\t\t
\n\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t
\n\t\t\t\t\t