{"id":13988,"date":"2020-04-03T17:04:29","date_gmt":"2020-04-04T03:04:29","guid":{"rendered":"https:\/\/www.service-public.pf\/dsp\/?p=13988"},"modified":"2020-04-03T17:04:29","modified_gmt":"2020-04-04T03:04:29","slug":"article-note-presse-cellule-crise-030420","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.service-public.pf\/dsp\/2020\/04\/03\/article-note-presse-cellule-crise-030420\/","title":{"rendered":"Bulletin d’information #13 – Cellule de crise de la Polyn\u00e9sie fran\u00e7aise VF et VT"},"content":{"rendered":"
Deux nouveaux cas ont \u00e9t\u00e9 constat\u00e9s aujourd'hui, portant \u00e0 39 le nombre de cas de personnes touch\u00e9es par le COVID-19. Ces deux cas sont situ\u00e9s en zone urbaine. 30 tests ont \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9s hier. Une personne est toujours hospitalis\u00e9e et aucun d\u00e9c\u00e8s n'est constat\u00e9.<\/strong><\/p>\n La r\u00e9serve de masques chirurgicaux destin\u00e9s aux personnels de sant\u00e9 et aux agents en premi\u00e8re ligne du combat contre le virus est actuellement suffisante. Ces masques seront d\u00e9livr\u00e9s par les pharmacies, aux professionnels de sant\u00e9 lib\u00e9raux, sur pr\u00e9sentation de leur carte d'inscription \u00e0 l'ordre.<\/p>\n<\/div> En mati\u00e8re de desserte a\u00e9rienne internationale<\/strong>, l'initiative de Shanghai progresse. Cette initiative \u2013 l'affr\u00e8tement d'un premier vol de la compagnie ATN \u2013 consiste \u00e0 r\u00e9cup\u00e9rer des mat\u00e9riels compl\u00e9mentaires de lutte contre le COVID-19, malgr\u00e9 des difficult\u00e9s li\u00e9es \u00e0 la pand\u00e9mie. Les autorisations d'atterrissage ont \u00e9t\u00e9 donn\u00e9es par les autorit\u00e9s chinoises. Les mat\u00e9riels sanitaires, command\u00e9s, sont en cours d'acheminement dans un contexte international o\u00f9 la plupart des grands Etats du monde proc\u00e8dent \u00e0 des commandes massives \u00e9galement.<\/p>\n En mati\u00e8re de desserte interinsulaire, le Pays pr\u00e9pare une s\u00e9rie de liaisons non commerciales, pr\u00e9vues pour des raisons sanitaires.<\/p>\n En mati\u00e8re de continuit\u00e9 territoriale, les discussions avancent \u00e9galement sur l'ouverture d'une ligne Papeete\/Paris.<\/p>\n La ligne sp\u00e9ciale COVID-19 \u2013 444.789 \u2013<\/strong> recense les questions de la population concernant l'\u00e9pid\u00e9mie. De nombreuses personnes interrogent sur la poursuite du confinement g\u00e9n\u00e9ral suite au nombre de cas en faible augmentation. Les professionnels de sant\u00e9 consid\u00e8rent qu'il ne faut pas rel\u00e2cher les efforts, car les mesures de confinement permettent d'\u00e9viter que le virus se r\u00e9pande.<\/p>\n D'autres num\u00e9ros utiles :<\/strong><\/p>\n La question des conduites \u00e0 tenir en cas de d\u00e9c\u00e8s est pos\u00e9e depuis le d\u00e9but de l'\u00e9pid\u00e9mie du COVID19. Le Pays et l'Etat continuent de travailler de mani\u00e8re \u00e0 trouver des solutions satisfaisantes face au risque de contagion et dans le cas de d\u00e9c\u00e8s pour une autre cause.<\/p>\n Deux situations sont donc \u00e0 consid\u00e9rer : celle des personnes d\u00e9c\u00e9d\u00e9es suite \u00e0 l'\u00e9pid\u00e9mie, celle des personnes d\u00e9c\u00e9d\u00e9es pour d'autres raisons. Dans le cas des personnes d\u00e9c\u00e9d\u00e9es suite \u00e0 l'\u00e9pid\u00e9mie, consid\u00e9rant que la quasi-totalit\u00e9 des d\u00e9c\u00e8s se produiront \u00e0 l'h\u00f4pital, les professionnels de sant\u00e9, les Pays, l'Etat et les entreprises fun\u00e9raires travaillent actuellement sur des proc\u00e9dures adapt\u00e9es au Fenua.<\/p>\n Pour le cas des personnes d\u00e9c\u00e9d\u00e9es pour une autre raison, les r\u00e8gles du confinement g\u00e9n\u00e9ral s'appliquent, avec un nombre limit\u00e9 de personnes autoris\u00e9es autour du cercueil, et durant les obs\u00e8ques. L\u00e0 encore, Etat, Pays et partenaires (pompes fun\u00e8bres, m\u00e9decins l\u00e9gistes, confessions) travaillent sur une proc\u00e9dure.<\/p>\n Les gants m\u00e9dicaux sont des \u00e9quipements de protection individuelle. Ils ne prot\u00e8gent pas de la contamination des mains<\/strong>, c'est pourquoi il est imp\u00e9ratif de r\u00e9aliser un lavage des mains (ou une friction avec solution hydro-alcoolique) avant de mettre les gants et apr\u00e8s les avoir retir\u00e9s.<\/p>\n Ce sont des dispositifs \u00e0 usage unique utilis\u00e9s lors des proc\u00e9dures de soins. Ils ne doivent pas \u00eatre r\u00e9utilis\u00e9s ou lav\u00e9s. L'usage des gants est recommand\u00e9 lors d'un contact :<\/p>\n Les gants doivent \u00eatre port\u00e9s le temps du geste et \u00eatre imm\u00e9diatement \u00e9limin\u00e9s \u00e0 la fin du geste, dans la poubelle adapt\u00e9e<\/strong>. Ils doivent \u00eatre \u00e0 la bonne taille et bien enfil\u00e9s, la manchette bien d\u00e9roul\u00e9e sur le poignet.<\/p>\n Lorsqu'ils sont endommag\u00e9s, ils ne prot\u00e8gent plus, ils doivent \u00eatre chang\u00e9s.<\/strong> Ils sont enlev\u00e9s sans toucher la peau en les retournant vers l'ext\u00e9rieur. R\u00e9aliser un lavage des mains ou une friction hydro-alcoolique apr\u00e8s les avoir jet\u00e9s.<\/p>\n Situations inappropri\u00e9es :<\/p>\n Pr\u00e8s de 200 SDF sont actuellement regroup\u00e9s dans quatre centres de la capitale, Papeete. Ce regroupement participe \u00e0 la lutte contre la diffusion de l'\u00e9pid\u00e9mie. Les communes, les travailleurs sociaux et les associations travaillent sur des projets de resocialisation, avec en perspective la gestion de la situation de ces personnes \u00e0 la fin de la crise.<\/p>\n BON COURAGE A TOUTES ET A TOUS. FAAITOITO<\/p>\n<\/div> 'E piti ta'ata ma'i '\u00e2p\u00ee tei 'itehia 'i teie mahana i mara'a roa ai 'i ni'a i te f\u00e2ito 39 ta'ata tei ro'ohia 'i te ma'i COVID-19 i te fenua nei. Mai te 'omuara'a 'o teie ma'i 554 ta'ata tei hi'o po'ahia. H\u00f4'e noa \u00e2 ta'ata 'e vai nei 'i te fare ma'i. 'E te parau 'oa'oa, 'aore \u00e2 ta'ata i fa'aru'e mai.<\/strong><\/p>\n 'I teie mahana te toe nei \u00e2 te mau p\u00e2ruru vaha 'e fa'a'ohipahia nei 'e te mau taote t\u00e2p\u00fb. No te tahi atu mau p\u00e2ruru vaha, ua poro'i te hau fenua 'i te reira 'i te fenua Tinito.<\/p>\n<\/div> Te parau no te terera'a manureva 'i Shanghai, te p\u00e2p\u00fb roa mai ra te reira. No teie tere m\u00e2t\u00e2mua, 'ua tape'ahia mai te manureva 'a te taiete ATN, no te haerera'a 'e ti'i i te mau tauiha'a 'e hina'arohia ra n\u00f4 teie ma'i COVID-19. 'Ua horo'a to te fenua Tinito i te mau parau fa'ati'a no te fa'atau 'i te manureva io r\u00e2tou ; te fa'aho'ihia mai ra te mau tao'a 'o ta tatou 'i poro'i. 'E rave rahi atua fenua e poro'i ato'a nei 'i ta ratou mau tauiha'a 'i te fenua Tinito.<\/p>\n 'Ua fa'ata'a ato'a te Hau Fenua 'i te tahi mau tere manureva na te mau motu. 'E'ita teie mau manureva 'e rave 'i te mau horo p\u00e2tete, 'e mau tere ra teie no te utara'a i te mau 'ohipa r\u00fb e hina'arihia ra i roto 'i te mau motu e 'aore ra no te feia ma'i. Te tupu nei \u00e2 te mau 'aparaura'a no ni'a i te ho'e tere manureva Paris \u2013 Papeete i te mau hepetoma ato'a.<\/p>\n Te t\u00e2mau nei t\u00f4 te p\u00fb hi'opo'ara'a ma'i 'i te mana'o e, 'e mea titauhia ia fa'aroahia te fa'ahepora'a i te fa'aeara'a fare 'inaha te t\u00e2mau nei te tirotiro 'o te ma'i covid-19 'i te parare.<\/p>\n 'Ua fa'ata'ahia te ho'e niuniu ta'a'\u00ea covid-19, te 444.789, 'ia nehenehe 'outou ia fa'a'ite i to 'outou mau mana'o n\u00f4 ni'a i te mau 'ohiopa t\u00e2 'outou 'e ora ra i roto 'i teie tau ma'i.<\/p>\n 'E rave rahi 'outou 'e uiui nei n\u00f4 ni'a i te faufa'a 'i te fa'aroa 'i tei tau 'opanipanira'a, 'naha, 'e mea iti roa te ta'ata 'i ro'ohia 'i teie ma'i.<\/p>\n 'E 2 \u00e2 n\u00fbmera tei fa'ata'ahia, te 40 46 00 47 n\u00f4 te mau fifi i te pae o te inura'a 'ava 'e te ra'au ta'ero. Te n\u00fbmera 40 47 35 00 n\u00f4 te 'ape'era'a i te mau vahine h\u00e2p\u00fb\u2026<\/p>\n Mai te '\u00f4muara'a \u00f4 teie ma'i COVID-19<\/strong>, te hiti pinepine nei te parau no te mau fa'anahora'a 'e titauhia ia tatou ia rave, ia fa'aru'e noa mai te ho'e ta'ata. Te feruri 'amui nei te Hau Fenua e te Hau Nui 'i te ho'e fa'anahora'a 'e au 'i te ta'ato'ara'a. Te pohe na roto 'i teie ma'i pe'e, 'e te pohe n\u00f4 te tahi atu tumu.<\/p>\n 'Ia fa'aru'e noa mai te ho'e ta'ata 'i te fare ma'i, na roto 'i teie ma'i, 'E tu'u 'oi'oihia te tino pohe 'i roto 'i te 'afata. 'E'ita te feti'i e 'ite 'i te tino pohe 'o t\u00f4 ratou feti'i. 'E huna 'oi'oihia teie tino pohe.<\/p>\n N\u00f4 te ta'ata 'e fa'aru'e noa mai n\u00f4 te tahi atu tumu,'e fa'aiti roa hia te ta'ata i te hiti \u00f4 te 'afata. 'E titauhia te ta'ata ia fa'atura 'i te ateara'a te tahi e 'i te tahi. Te feruri nei ra, te Hau Nui, te Hau Fernua ma te turuhia e te mau ti'a n\u00f4 te mau Etaretia n\u00f4 te fenua nei i te tahi fa'anahora'a e au i te ta'ato'ara'a.<\/p>\n 'E'ita te mau rimarima uaua e fa'ahepohia , n\u00f4 te fa'ahoro 'i t\u00f4 'outou p\u00e8re'o'o, t\u00f4 ''outou \u00ab Vespa \u00bb e 'aore ra no te haere i te fare toa. E mea faufa'a 'ore teie mau rimarima. E mea hau a'e ra i te horoi i te rima na mua e i muri mai i ta 'outou 'ohipa.<\/p>\n 'Ua hau i te 200 ratou 'i ha'aputuputuhia i roto e 4 fare n\u00f4 te 'oire p\u00fb. 'Ua riro teie mau ha'aputuputura'a i teie feia 'ei rave'a 'eiaha teie ma'i ia parare. Te rave nei te mau piha totiare e te mau ta'atira'a i te mau rave'a ia \u00f4 mai teie mau ta'ata i roto i te fa'anahora'a totaiete.<\/p>\n Te ARAIRA'A 'i teie ma'i. 'E mea faufa'a 'ia f\u00e2aha'amana'ohia, 'e'ita teie tirotiro 'e parare noa, n\u0101 t\u0101tou ra 'e ta'ita'i nei iana no reira tatou 'e titauhia ai, ia fa'aea 'i te fare.<\/strong><\/p>\n M\u0100URUURU E FA'AITOITO<\/p>\n<\/div><\/span><\/div><\/div>
<\/span><\/div><\/div>
Liaisons a\u00e9riennes : Shanghai et les vols inter-\u00eeles<\/h3>\n
Sur les lignes t\u00e9l\u00e9phoniques ouvertes \u00e0 la population<\/h3>\n
\n
D\u00e9c\u00e8s : les proc\u00e9dures en cours de d\u00e9cision<\/h3>\n
Les gestes barri\u00e8re : les gants<\/h3>\n
\n
\n
SDF : une chance de resocialisation<\/h3>\n
PARAU FA'AARARA'A N\u0100 TE MAU VE'A #13<\/h1>\n
<\/span><\/div><\/div>
<\/span><\/div><\/div>
Te mau terera'a manureva : Shanghai 'e 'i roto 'i te mau motu<\/h3>\n
Niuniu i fa'ata'ahia n\u00e2 te huira'atira<\/h3>\n
Te 'ati pohe 'e t\u00f4na mau fa'anahora'a<\/h3>\n
N\u00f4 te parurura'a ia tatou : te mau rimarima<\/h3>\n
Te parau no te feia nohora'a 'ore no Papeete<\/h3>\n