
Ha'a-poto-ra'a-parau
Te fa'ati'a nei o ia i te parau nō te ha'api'ira'a tahiti i Maupiti 'e te tā'iri'irira'a 'uru nō te hāmani i te 'ahu nō te haerera'a i Ra'iātea i te 'ōte'a. E nau parau nō 'Ahume'e, te 'ōtu'e nō Teruarei 'e o Farepiti, te vāhi te reira te ma'o o Tāmaui. Te vai nō Vairou, te rā'au tahiti e ravehia i muri a'e i te fānaura'a. Te parau nō Fa'anui, “o Fa'anui e va'u”, nō te mea e va'u mata'eina'a. Te fa'a'ohipara'a i te mati, e ravehia nō te hāmani i te 'ahu 'ōte'a. Te fa'a'ohipara'a i te rā'au 'uru, e ravehia nō te tutua. E ravehia te i'e nō te tā'irira'a i te tutua. E tī te mā'a e 'amuhia i te tau o'e 'e te ravera'a ato'a ho'i i te tī'ō'ō e pi'i-ato'a-hia e mahi. Te 'ā'amu nō nā vahine to'opiti e fa'aea nei i te mou'a nō Rae'a 'e te vārua 'ino ra o I'e e vai nei i Rae'a.
Descriptif de l'interview
Hauari’i Haapaitahaa parle de l’enseignement du tahitien à Maupiti. Elle évoque aussi la confection des costumes à partir de l’écorce de l’arbre à pain, pour les danses à Ra'iātea. Elle raconte des histoires anciennes, celles liées à 'Ahume'e, à la pointe de Teruarei et à Farepiti, là où vivait le requin Tāmaui. Elle se souvient de la source de Vairou et des remèdes que les femmes utilisaient après l’accouchement. Elle mentionne l’expression « Fa'anui-e-va'u », qui désignait les huit anciens districts de l’île. Elle explique comment le mati (Ficus tinctoria) servait à la fabrication des costumes de danse, tandis que le bois de l’arbre à pain était utilisé pour créer le tutua, la planche sur laquelle les femmes battaient les écorces pour fabriquer le tapa. Ce tapa était aplati à l’aide d’un maillet en bois. En période de disette, la cordyline était consommée, et l’on préparait également le tī'ō'ō ou mahi, une pâte fermentée à base de fruits de l’arbre à pain, conservée dans des silos. Elle raconte aussi la légende de deux femmes qui vivaient sur la montagne Rae'a, où résidait aussi I'e, l’esprit malveillant.
Lieux évoqués / Te mau vāhi i fa'ahitihia : Maupiti, Terei'a, Pereaufai, Vairou, 'Ānau, Farepiti, Rae'a, Matira, Matahoa, Taimo'o, Fa'anui, Teruarei, Vaitāpē, Borabora, Tahiti, Ra'iātea
Hauarii Haapaitahaa e ta'ata tumu nō Faanui i te fenua nō Bora Bora.
Hauarii Haapaitahaa est originaire de Faanui sur l’île de Bora Bora.
Langues / Te mau reo : Reo tahiti
Te ta’ata fa’ati’a Hauari'i Haapaitahaa
Te mau rāve'a / Données techniques
Papa mātāmua / Support original : cassette audio
Ta'ata-uiui / Collecteur : Manolita Pahuiri
Ta'ata pāpa'i parau / Rédactrice de la fiche : Fabiola Itchner
Tāpa'o-niu / Côte : SEE0004 / VAT033
Maorora'a / Durée : 25 miniti / minutes
Matahiti huihuira'a / Année de collecte : 1986
Faufa'a ha'aputu nō / Fonds : PSPE – Programme de Sauvetage du Patrimoine Ethnographique
Te ha'a nūmerara'a 'e te fa'a'ohipara'a i te haruharura'a parau tumu / Numérisation et traitement de l'enregistrement original : Tuhiva Lambert