
Ha'a-poto-ra'a-parau
Ua fa'a'amuhia i Borabora, ua 'āfa'ihia o ia i Borabora i te matahiti 'ahuru ma va'u i te ma'i rahi. Te fa'ati'a nei o ia i te 'ohipa tā na i rave i tō na 'āpīra'a, e tāvirira'a hōho'a hō'ē matahiti i te maoro. O Anna Chevalier te vahine ha'uti, o Matahi te tāne ha'uti. I te 'ahuru ma hitu o tō na matahiti, tō na fa'aipoipora'a i te matahiti toru 'ahuru ma pae, hō'ē 'ahuru ma piti tamari'i. O Mahine te ta'ata i ha'afānau ia na. Te rā'au tahiti i fa'aterehia i muri iho i te fānaura'a. E pae rātou i roto i te 'ōpū fēti'i, e maha tamahine, hō'ē tamāroa. Te orara'a i te mahana tata'itahi, e haere e tāi'a, te tāne iho a ra, e fa'a'apu, e fa'a'amu i te 'ānimara. Te parau nō te marae e vai nei i 'Ānau. Te tupuna vahine nō roto mai i te ari'i vahine Pōmare IV. O Tūvavau te mahora nō Vaitāpē te vāhi fārereira'a huira'atira i te mātāmua. Te tahi 'ā'amu nō Borabora e fa'ahiti nei i te parau nō na rū'au e piti 'e tā rāua tamahine, te parau nō na 'ē'a e maha e vai nei i Borabora, te 'ē'a mātāmua o Tearaiteatae, te piti o te 'ē'a o Teara'ino, te toru o te 'ē'a o Tearafa'ata'a 'e te 'ē'a o Tearai'apu'apu, te aura'a nō na 'ē'a e maha. Te 'ā'ai nō Hiro 'e tā na tamaiti o Marama, te parau nō te mou'a ra o Tetaraopā'ia. Te 'ā'ai nō Hinahurito'a. Te mau ma'i e ha'afifi i te orara'a o te ta'ata i te reira tau. Te parau tumu e hōro'a i te u'i nō teie tau.
Descriptif de l'interview
Maitoa Tehuiotoa a été élevée à Borabora à partir de 1918, après avoir été amenée sur l’île en raison de la pandémie de grippe. Dans ses souvenirs, elle raconte avoir travaillé durant un an sur le tournage d’un film lorsqu’elle était jeune. L’actrice principale en était Anna Chevalier et l’acteur principal, Matahi. Elle s’est mariée en 1935, à l’âge de 17 ans, et a donné naissance à douze enfants. C’est Mahine qui l’avait assistée lors de ses accouchements. Après la naissance de ses enfants, elle avait recours à des plantes médicinales pour se soigner. Issue d’une fratrie de cinq enfants — quatre filles et un garçon —, elle décrit son quotidien partagé entre les travaux de la terre, l’élevage d’animaux, et parfois la pêche, bien que c'était surtout son mari qui s’en occupait. Elle évoque également les marae d'Ānau et parle de son ancêtre maternelle, une descendante de la reine Pōmare IV. Tūvavau, à Vaitāpē, était selon elle un lieu de rassemblement important pour les habitants autrefois. Elle raconte les légendes de son île, comme celle de Borabora mettant en scène un couple âgé, leur fille et les quatre sentiers de l’île : Tearaiteatae, Teara'ino, Tearafa'ata'a et Tearai'apu'apu, dont elle explique la signification. Elle raconte aussi la légende de Hiro et de son fils Marama, en lien avec la montagne Tetaraopā'ia, ainsi que celle de Hinahurito'a. Enfin, elle parle des maladies qui rendaient autrefois la vie difficile aux habitants, et transmet des messages essentiels à destination des jeunes générations d’aujourd’hui.
Te mau vāhi i fa'ahitihia / Lieux évoqués : Matira, Teturiroa, 'Ānau, Fa'anui, Tearaiteatae, Teara'ino, Tearafa'ata'a, Tearai'apu'apu, Tūvavau, Tetaraopā'ia, Vaitāpē, Borabora, Opoa, Tevaito'a, Vaihuti, Vaia'au, Ra'iātea, Pape'ete.
Tupuaimoearo Taaroa e ta'ata tumu nō Raiatea (Tevaitoa).
Tupuaimoearo Taaroa est originaire de l’île de Raiatea (Tevaitoa).
E uiuira'a mana'o tei tupu i Matira, i te fenua nō Borabora.
Interview réalisé à Matira sur l’île de Bora Bora.
Matahiti fānaura'a o te ta'ata fa'ati'a / Année de naissance de la personne source : 1914
Langues / Te mau reo : Reo tahiti
Te ta’ata fa’ati’a / Récit de Maitoa Tehuiotoa - I
Te ta’ata fa’ati’a / Récit de Maitoa Tehuiotoa - II
Te mau rāve'a / Données techniques :
Papa mātāmua / Support original : cassette audio
Ta'ata-uiui / Collecteur : Manolita Pahuiri
Ta'ata pāpa'i parau / Rédactrice de la fiche : Fabiola Itchner
Tāpa'o-niu / Côte : SEE0017 / VAT044
Maorora'a / Durée : 40 miniti / minutes
Matahiti huihuira'a / Année de collecte : 1986
Faufa'a ha'aputu nō / Fonds : PSPE – Programme de Sauvetage du Patrimoine Ethnographique
Te ha'a nūmerara'a 'e te fa'a'ohipara'a i te haruharura'a parau tumu / Numérisation et traitement de l'enregistrement original : Tuhiva Lambert