Ha'a-poto-ra'a-parau

Tē fa'ahiti nei 'ōna i te parau o te mau 'orometua porotetani nō Maupiti 'e nō Porapora ato'a ho'i. 'O Hi'omai te tahi, 'oia te 'orometua mātāmua i Maupiti. 'Ua fa'ati'a 'oia i te parau o te ava nō Onoiau, e marae tō terā vāhi, e 'ūrī te tīa'i, 'o Onoiau te i'oa. Tē fa'ahiti ato'a nei 'ōna i te mau i'oa mata'i nō Maupiti, e Mara'amu Taurere te tahi, e aha mau na te aura'a nō vetahi mau 'ōpū fēti'i i Maupiti.

Descriptif de l'interview

Teuaro'o Raufauore parle des pasteurs protestants de Maupiti et de Bora Bora, notamment de Hi'omai, premier pasteur de Maupiti. Il mentionne la passe d'Onoiau, où se trouvait un marae gardé par un chien du même nom. Enfin, il explique les noms des vents de l’île, comme le Mara'amu Taurere, et leur signification pour certaines familles de Maupiti.

Te mau vāhi i fa'ahitihia / Lieux évoqués : Maupiti, Tevaito'a, Opoa, Vaia'au, Ra'iātea, Fa'anui, Bora Bora, Fenua Peretāne, Raroto'a, Tefareri'i, Huahine, Matuita.

Te mau reo / Langues : Reo tahiti

Te mau rāve'a / Données techniques

Papa mātāmua / Support original : Cassette audio
Ta'ata-uiui / Collecteur : Ite Temarii & John Neuffer
Ta'ata pāpa'i parau / Rédacteur de la fiche : Fabiola Itchner
Tāpa'o-niu / Côte  : SEE0080 / VAT154
Maorora'a / Durée : 28 miniti / minutes
Matahiti huihuira'a / Année de collecte : 1987
Faufa'a ha'aputu nō / Fonds : PSPE – Programme de Sauvetage du Patrimoine Ethnographique
Te ha'a nūmerara'a 'e te fa'a'ohipara'a i te haruharura'a parau tumu / Numérisation et traitement de l'enregistrement original : Sacha Forlen