
Ha'a-poto-ra'a-parau
Tē fa'ati'a nei 'ōna te tupura'a o tōna 'ōro'a fa'aipoipora'a i te fare 'āmuira'a Epene'etera. Nā te 'āmuira'a i fa'anaho i te fa'aipoipora'a 'e te ahimā'a ato'a. 'Ahuru ma ono rahira'a rātou, e va'u tāne 'e e va'u vahine, i tā'atiahia i te reira mahana. Te tahi parau nō te tamari'i mātāmua 'e tāna mā'a e 'amu, 'e nō te tahi tāmā'ara'a fēti'i i fa'atupuhia nō na. Te 'ā'ai 'o Au'ura, te tahi ta'ata nō Rurutu 'o tei tere nā ni'a i te va'a tau'ati i Maupiti i te tau 'evaneria. I tōna ho'ira'a i Rurutu, 'ua poro 'oia i te 'evaneria. Te tahi parau nō Epatiana Teuruari'i, te ari'i hope'a nō Rurutu. 'Oia te fa'atere o te fenua i terā ra tau. I tāna hi'ora'a e feiā fa'ahiahia te mau ra'atira pāhī nō rāpae a'e i te mata'eina'a nō Moera'i. I terā matahiti 1930 ti'ahapa, 'ua ha'amata 'oia e fa'aea i Tahiti, e orara'a māmā tō te reira tau, 'aita ato'a te ta'ata e pohe nei i te 'ati porōmu. E pana ha'ari te 'imira'a moni i te ha'amatara'a, 'ua rave te tahi mau 'ohipa ri'iri'i i muri iho, e fa'a'apu mā'a atu ra i te hope'a. Tē ha'amana'o ra 'ōna ia Cassiau metua, te taote i te fare ma'i nō Vaiami. E 'ōperehia na te tīteti nō te mā'a, nō te 'ahu ato'a i terā matahiti 1939 i Tahiti.
Descriptif de l'interview
Auura Avae évoque la cérémonie de son mariage célébrée à la maison paroissiale d'Epene'etera, organisée par la communauté, avec la préparation d'un four tahitien. Seize personnes — huit hommes et huit femmes — furent unies ce jour-là. Il parle également de la naissance de son premier enfant, de son alimentation ainsi que du banquet familial organisé en son honneur. Il raconte l'histoire de Au'ura, originaire de Rurutu, son voyage en pirogue double jusqu'à Maupiti à l'époque de l'Évangile, puis son retour à Rurutu, où il prêchait la parole évangélique. Il mentionne également Epatiana Teuruari'i, dernier chef de Rurutu, qui dirigeait autrefois l'île. Il évoque aussi les capitaines de navires, qu'il considérait comme des personnes remarquables en dehors du district de Moera'i. Il explique avoir commencé à vivre à Tahiti après les années 1930, à une époque où la vie était peu coûteuse et où les accidents de voiture étaient inexistants. Il gagnait d'abord sa vie en décortiquant l'amande de coco, exerçait divers petits travaux, puis se consacra à l'agriculture. Enfin, il se souvient du docteur Cassiau père, de l'hôpital Vaiami, ainsi que de la distribution, en 1939 à Tahiti, de bons alimentaires destinés à la nourriture et aux vêtements.
Te mau vāhi i fa'ahitihia / Lieux évoqués : Maupiti, 'Ārue, Vaiami, Pape'ete, Pā'ea, Punaru'u, Tahiti, Moera'i, Taura'a, Rurutu, Rimatara, Tupuai, Tuha'a pae, Maupiha'a, Raroto'a.
Te mau reo / Langues : Reo tahiti
Te ta’ata fa’ati’a / Récit de Taviteoro dit Auura Avae
Te tahi parau nō te 'ōro'a mē, te 'ōro'a faufa'a ïa tāna i 'āmui atu, nō te peu tumu i Rurutu tei 'ore i teie tau 'e te parau tumu i te u'i 'ia pa'ari tō rātou ferurira'a.
Auura Avae évoque la quête du mois de Mai, une cérémonie importante à laquelle il assistait, ainsi qu'une coutume de Rurutu aujourd'hui disparue. Il transmet également des messages essentiels à la jeunesse, afin de fortifier leur réflexion.
Te mau rāve'a / Données techniques
Papa mātāmua / Support original : Cassette audio
Ta'ata-uiui / Collecteur : Doris Maruoi
Ta'ata pāpa'i parau / Rédacteur de la fiche : Fabiola Itchner
Tāpa'o-niu / Cote : SEE0184 / VAT213
Maorora'a / Durée : 31 miniti / minutes
Matahiti huihuira'a / Année de collecte : 1987
Faufa'a ha'aputu nō / Fonds : PSPE – Programme de Sauvetage du Patrimoine Ethnographique
Te ha'a nūmerara'a 'e te fa'a'ohipara'a i te haruharura'a parau tumu / Numérisation et traitement de l'enregistrement original : Tuhiva Lambert

