{"id":2458,"date":"2025-08-12T09:35:22","date_gmt":"2025-08-12T19:35:22","guid":{"rendered":"https:\/\/www.service-public.pf\/varovaroatii\/?p=2458"},"modified":"2025-08-12T10:54:43","modified_gmt":"2025-08-12T20:54:43","slug":"te-taata-faatia-recit-de-maheanuu-ah-min-ii","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.service-public.pf\/varovaroatii\/2025\/08\/12\/te-taata-faatia-recit-de-maheanuu-ah-min-ii\/","title":{"rendered":"Te ta\u2019ata fa\u2019ati\u2019a \/ R\u00e9cit de Maheanu'u Ah-Min - II"},"content":{"rendered":"

<\/span><\/div><\/div><\/div>

Ha'a-poto-ra'a-parau<\/b> <\/span><\/strong><\/p>\n

T\u0113 fa'ati'a nei 'oia i t\u0101na tautai m\u0101t\u0101mua i Papeno'o 'e t\u014dna mau ta'ata. 'Ua tauturu i te '\u0101varira'a o n\u0101 fare purera'a e piti, 'oia ho'i te fare purera'a n\u014d Maha'ena 'e te fare purera'a n\u014d Puna'auia. E nau parau n\u014d te v\u0101hi h\u012bra'a '\u014drare, mai Mitirapa i To'ahotu 'e tae roa atu i Taravao. 'Ua ha'api'i '\u014dna i te mau ta'ata n\u014d Fa'aone i te tautai. Te ha'amatara'a i t\u0101na 'ohipa tautai i Pueu. T\u0101na fa'anahora'a n\u014d te ho'ora'a i t\u0101na i'a. T\u0113 t\u0101tara nei 'oia i te '\u0101papara'a tupuna n\u0101 ni'a mai i te pa'arae. Te tuat\u0101papara'a o te parau n\u014d te tiare m\u0101'ohi, te ari'i n\u014d te mau tiare ato'a.\u00a0<\/span>
\nTe hope'ara'a o te tuat\u0101papara'a o te parau o te tiare m\u0101'ohi. E nau parau n\u014d Te'are, 'oia te ta'ata '\u0101fa'i tino pohe i te ana, e nau parau ato'a n\u014d te 'aito ra 'o Hiro. T\u0113 t\u0101tara fa'ahou nei '\u014dia i te parau n\u014d te pa'arae, 'oia te p\u016b o te n\u016bna'a m\u0101'ohi 'e o te mau hotu o te fenua. E nau parau n\u014d te fa'a n\u014d Tita'aviri, i te mata'eina'a n\u014d Papeari, apihia e te uru f\u0113'\u012b. Te parau n\u014d te ma'o n\u014d Tita'aviri...<\/span><\/p>\n

Descriptif de l'interview<\/span><\/strong><\/p>\n

Maheanu'u Ah-Min raconte sa toute premi\u00e8re p\u00eache \u00e0 Papeno'o, entour\u00e9 de ses hommes. Il \u00e9voque aussi sa participation \u00e0 l\u2019inauguration des deux \u00e9glises, celle de Maha'ena et celle de Puna'auia. Il parle de la vaste zone de p\u00eache au chinchard, qui s\u2019\u00e9tend de Mitirapa \u00e0 To'ahotu, jusqu\u2019\u00e0 Taravao. Il se souvient avoir enseign\u00e9 aux habitants de Fa'aone l\u2019art de la p\u00eache, et \u00e9voque ses d\u00e9buts \u00e0 Pueu. Il d\u00e9crit \u00e9galement l\u2019organisation qu\u2019il avait mise en place pour la vente de ses poissons. Il explique la tradition ancestrale qui accorde \u00e0 l\u2019a\u00een\u00e9 une place centrale dans la famille, et retrace l\u2019origine de la fleur m\u0101'ohi, qu\u2019il consid\u00e9rait comme la reine de toutes les fleurs.\u00a0<\/span>
\nMaheanu'u Ah-Min termine son explication sur la place de l\u2019a\u00een\u00e9 dans la famille et sur l\u2019origine de la fleur m\u0101'ohi. Il parle de Te'are, le porteur fun\u00e9raire charg\u00e9 d\u2019acheminer les d\u00e9pouilles vers les grottes fun\u00e9raires, et du guerrier Hiro. Il revient sur l\u2019histoire de l\u2019a\u00een\u00e9 pour \u00e9tablir un lien entre l\u2019origine des plantes de l\u2019\u00eele et celle du peuple m\u0101'ohi. Enfin, il \u00e9voque la vall\u00e9e de Tita'aviri, dans le district de Papeari, o\u00f9 s'\u00e9tendaient les plantations de bananes plantains. Il raconte aussi le r\u00e9cit du requin l\u00e9gendaire de Tita'aviri...<\/span><\/p>\n

Te mau v\u0101hi i fa'ahitihia \/ Lieux \u00e9voqu\u00e9s<\/strong> :<\/span><\/p>\n