{"id":2705,"date":"2025-09-01T14:50:43","date_gmt":"2025-09-02T00:50:43","guid":{"rendered":"https:\/\/www.service-public.pf\/varovaroatii\/?p=2705"},"modified":"2025-09-01T14:50:43","modified_gmt":"2025-09-02T00:50:43","slug":"te-taata-faatia-recit-de-vanaa-tokoragi-fanauhia-maihuti","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.service-public.pf\/varovaroatii\/2025\/09\/01\/te-taata-faatia-recit-de-vanaa-tokoragi-fanauhia-maihuti\/","title":{"rendered":"Te ta\u2019ata fa\u2019ati\u2019a \/ R\u00e9cit de Vana'a Tokoragi f\u0101nauhia Maihuti"},"content":{"rendered":"

<\/span><\/div><\/div><\/div>

Ha'a-poto-ra'a-parau<\/b> <\/span><\/strong><\/p>\n

E nau parau n\u014d t\u014dna '\u014dro'a fa'aipoipora'a, 'ua tahuhia te ahim\u0101'a i te reira mahana. T\u0113 fa'a'ite mai ra 'oia i te r\u0101'au tahiti e fa'aterehia i muri a'e i te f\u0101naura'a 'e tae noa atu i te m\u0101'a m\u0101t\u0101mua e fa'a'amuhia i te 'ai\u016b. T\u0113 ha'amana'o nei 'oia i te mau ta'ata 'o tei '\u0101mui atu i te taime 'a f\u0101nau ai 'oia. I muri mai i t\u014dna f\u0101naura'a, 'ua rave mai 'oia i te 'ohipa p\u016bh\u0101 'ei 'imira'a faufa'a. 'O Ngarumaoa te i'oa tumu 'o Raroia. T\u0113 fa'ahiti nei 'oia i te 'aravihi o te ta'ata i te 'ohipa t\u0101i'a, 'e t\u014d r\u0101tou 'ite i te t\u0101rou i te honu. T\u0113 fa'ahiti nei 'oia i te mau v\u0101hi tuiro'o i Raroia, 'e i te parau o te mau ta'ata fa'ahiahia n\u014d roto mai i t\u014dna '\u014dp\u016b f\u0113ti'i. <\/span><\/p>\n

Descriptif de l'interview<\/span><\/strong><\/p>\n

Le jour du mariage de Vana'a Tokoragi, un four tahitien a \u00e9t\u00e9 pr\u00e9par\u00e9. Elle \u00e9voque les soins traditionnels prodigu\u00e9s apr\u00e8s la naissance et les premiers aliments donn\u00e9s aux nouveau-n\u00e9s. Elle se souvient des personnes pr\u00e9sentes lors de son accouchement. Apr\u00e8s la naissance de son enfant, elle gagne sa vie gr\u00e2ce au coprah. Elle mentionne \u00e9galement Ngarumaoa, le nom d\u2019origine de Raroia. Les habitants de l\u2019\u00eele \u00e9taient tr\u00e8s habiles dans la p\u00eache, notamment dans la capture des tortues. Elle cite les lieux remarquables de Raroia ainsi que les membres marquants de sa famille.<\/span><\/p>\n

Te mau v\u0101hi i fa'ahitihia \/ Lieux \u00e9voqu\u00e9s<\/strong> : Ngarumaoa, Raroia, Takume, Makemo, Tuamotu, Pape'ete, P\u0101'ea, Mo'orea. <\/span><\/p>\n

Te mau reo \/ Langues :<\/strong> Reo tahiti<\/span><\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><\/div>

<\/div><\/div><\/span>

Te ta\u2019ata fa\u2019ati\u2019a \/ R\u00e9cit de Vana'a Tokoragi f\u0101nauhia Maihuti<\/span><\/h2><\/span>
<\/div><\/div><\/div>
\n