{"id":3302,"date":"2026-01-08T10:51:05","date_gmt":"2026-01-08T20:51:05","guid":{"rendered":"https:\/\/www.service-public.pf\/varovaroatii\/?p=3302"},"modified":"2026-02-10T14:06:37","modified_gmt":"2026-02-11T00:06:37","slug":"te-taata-faatia-recit-de-tetumarama-temehameha","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.service-public.pf\/varovaroatii\/2026\/01\/08\/te-taata-faatia-recit-de-tetumarama-temehameha\/","title":{"rendered":"Te ta\u2019ata fa\u2019ati\u2019a \/ R\u00e9cit de Tetumarama Temehameha"},"content":{"rendered":"

<\/span><\/div><\/div><\/div>

Ha'a-poto-ra'a-parau<\/b> <\/span><\/strong><\/p>\n

T\u0113 fa'ahiti nei '\u014dna i te ana i Mara'a, i Paroa i te mata'eina'a n\u014d P\u0101'ea 'e te orara'a i te mahana t\u0101ta'itahi i p\u012bha'i iho i te metua f\u0101nau i taua mata'eina'a ra. 'Ua rau te tautai a te metua t\u0101ne, e tautai '\u012b'ihi, e tautai tarao, e tautai ruhi, e rama ato'a na i te m\u0101rara i te reira tau. I Tefa'arahi te mau ta'ata e tomo ai i te f\u0113'i. I Tahiti nei, e parauhia e titomo n\u014d te tautai '\u016bfao e parauhia ra i Taha'a 'e i Ra'i\u0101tea. E ravehia te reira tautai 'ia pa'apa'a ana'e te a'au. E va'a, e n\u012b'au noa te rama a te metua t\u0101ne i te m\u0101rara i te p\u014d. 'O Paparahi n\u014d te f\u0113ti'i Charles tei 'aravihi i te tautai '\u016bpe'a i P\u0101'ea. E rau taro '\u0101p\u012b 'e e rau taru\u0101 '\u0101p\u012b te fa'a'ohipahia n\u014d te h\u0101mani i te f\u0101f\u0101. 'O 'Orofero te v\u0101hi tu'iro'o n\u014d P\u0101'ea, 'o Tefa'arahi r\u0101 te i'oa tumu o ter\u0101 v\u0101hi. I tai ia Tarevareva te mau ta'ata e f\u0101rerei ai i te m\u0101t\u0101mua ra ia Parua ra, n\u014d te ha'api'i i te mau h\u012bmene tiurai. 'O Ta'ata, te r\u0101'atira '\u014dte'a, t\u014dna \u00efa p\u0101p\u0101. N\u0101 ta'ata fa'ahiahia \u00efa o te '\u014dp\u016b f\u0113ti'i Temehameha i P\u0101'ea nei. <\/span><\/p>\n

Descriptif de l'interview<\/span><\/strong><\/p>\n

Tetumarama parle de la grotte de Mara'a, situ\u00e9e \u00e0 Paroa, dans le district de P\u0101'ea ainsi que de sa vie quotidienne aupr\u00e8s de ses parents biologiques dans ce district. Son p\u00e8re pratiquait divers types de p\u00eache : celle du rouget, de la loche, de la carangue noire, et du poisson volant de nuit. Les habitants r\u00e9coltaient des bananes plantains (f\u0113'i) dans la vall\u00e9e de Tefa'arahi. \u00c0 Tahiti, on utilisait le terme titomo, pour d\u00e9signer une technique de p\u00eache pratiqu\u00e9e lorsque le r\u00e9cif \u00e9tait \u00e0 sec, tandis qu'\u00e0 Taha'a et \u00e0 Ra'i\u0101tea, on disait '\u016bfao. Pour la p\u00eache de nuit au poisson volant, son p\u00e8re utilisait une pirogue et des torches faites de palmes de cocotier. Paparahi, de la famille Charles, \u00e9tait une personne remarquable pour sa p\u00eache au filet \u00e0 P\u0101'ea. Les jeunes feuilles de taro et de taru\u0101 servaient \u00e0 pr\u00e9parer du f\u0101f\u0101. Elle \u00e9voque 'Orofero, dont le v\u00e9ritable nom \u00e9tait Tefa'arahi. Autrefois, les habitants se r\u00e9unissaient \u00e0 Tarevareva, c\u00f4t\u00e9 mer, pr\u00e8s de Parua, pour apprendre les chants de juillet. Ta'ata, le chef de la troupe de danse, \u00e9tait son p\u00e8re. Tous deux \u00e9taient des personnes remarquables de la famille Temehameha \u00e0 P\u0101'ea.<\/span><\/p>\n

Te mau v\u0101hi i fa'ahitihia \/ Lieux \u00e9voqu\u00e9s<\/strong> : Mara'a, Paroa, 'Orofero, Tefa'aiti, Tefa'arahi, Tarevareva, Ha'amauuru, A'ou'a, P\u0101'ea, Pape'ete, Ha'apape, Papara, Mataiea, Tahiti, Taha'a, Ra'i\u0101tea. <\/span><\/p>\n

Paura Taruia e ta'ata tumu n\u014d P\u0101'ea i te fenua n\u014d Tahiti.<\/span>
\nPaura Taruia est originaire de P\u0101'ea sur l'\u00eele de Tahiti.<\/span><\/p>\n

E uiuira'a mana'o tei tupu n\u014d P\u0101'ea i te fenua n\u014d Tahiti.<\/span>
\nInterview r\u00e9alis\u00e9e \u00e0\u00a0P\u0101'ea sur l'\u00eele de Tahiti.<\/span><\/p>\n

Matahiti f\u0101naura'a o te ta'ata fa'ati'a : 1921<\/span>
\nAnn\u00e9e de naissance de la personne source : 1921<\/span><\/p>\n

Te mau reo \/ Langues :<\/strong> Reo tahiti<\/span><\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><\/div>

<\/div><\/div><\/span>

Te ta\u2019ata fa\u2019ati\u2019a \/ R\u00e9cit de Tetumarama Temehameha<\/span><\/h2><\/span>
<\/div><\/div><\/div>
\n