{"id":3388,"date":"2026-01-21T09:53:07","date_gmt":"2026-01-21T19:53:07","guid":{"rendered":"https:\/\/www.service-public.pf\/varovaroatii\/?p=3388"},"modified":"2026-02-10T13:57:11","modified_gmt":"2026-02-10T23:57:11","slug":"te-taata-faatia-recit-de-tearere-piere","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.service-public.pf\/varovaroatii\/2026\/01\/21\/te-taata-faatia-recit-de-tearere-piere\/","title":{"rendered":"Te ta\u2019ata fa\u2019ati\u2019a \/ R\u00e9cit de Te'arere Piere"},"content":{"rendered":"

<\/span><\/div><\/div><\/div>

Ha'a-poto-ra'a-parau<\/b> <\/span><\/strong><\/p>\n

'O Te'arere Piere t\u014dna i'oa. 'Ua fa'ati'ahia e ana te huru o te f\u0101naura'a i '\u0100nau, i te fenua n\u014d Porapora, te m\u0101'a m\u0101t\u0101mua 'e te r\u0101'au tahiti ato'a ho'i i fa'aterehia e ana n\u014d te tamari'i. E nau parau ato'a n\u014d te huru o te orara'a i t\u014dna tau '\u0101p\u012bra'a ra i reira. Fa'aea mai nei 'oia i Mo'orea i muri iho, i p\u012bha'i iho i t\u014dna metua vahine 'e t\u0113 fa'ati'a ra '\u014dna i te ma'i rahi i tupu ato'a na i taua fenua ra. T\u0113 fa'atae nei 'oia i t\u0101na mau parau fa'aitoito i te fei\u0101 '\u0101p\u012b n\u014d teie tau, 'ia pa'ari t\u014d r\u0101tou ferurira'a. 'Ua fa'ahitihia na te tahi aura'a n\u014d Ha'apiti 'e te tahi ato'a parau n\u014d Tunui, te ta'ata fa'ahiahia i taua mata'eina'a ra. <\/span><\/p>\n

Descriptif de l'interview<\/span><\/strong><\/p>\n

Te'arere Piere raconte comment se d\u00e9roulaient les accouchements \u00e0 Anau, sur l'\u00eele de Bora-Bora, et mentionne les premiers aliments et les rem\u00e8des traditionnels qu'elle a administr\u00e9s \u00e0 ses enfants. Elle \u00e9voque \u00e9galement sa jeunesse sur l'\u00eele avant d'aller vivre \u00e0 Mo'orea aupr\u00e8s de sa m\u00e8re, o\u00f9 elle se souvient de la grippe espagnole qui avait touch\u00e9 l'\u00eele. Elle adresse des messages \u00e0 la jeunesse d\u2019aujourd'hui pour stimuler leur r\u00e9flexion, Elle donne une d\u00e9finition de Ha'apiti et \u00e9voque Tunui, une personne remarquable du district.<\/span><\/p>\n

Te mau v\u0101hi i fa'ahitihia \/ Lieux \u00e9voqu\u00e9s<\/strong> : '\u0100nau, Pu'e, Fa'anui, Porapora, Mauru'u, Ha'apiti Afareaitu, Paopao, Maharepa, Mo'orea, Pape'ete, Tahiti.<\/span><\/p>\n

Te mau reo \/ Langues :<\/strong> Reo tahiti<\/span><\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><\/div>

<\/div><\/div><\/span>

Te ta\u2019ata fa\u2019ati\u2019a \/ R\u00e9cit de Te'arere Piere<\/span><\/h2><\/span>
<\/div><\/div><\/div>
\n