E parau nō te Fare Vāna’a mai te ha’amatara’a ē tae roa mai i teie mahana (Tuha’a 4) (Hiro’a n° 209 – Mai 2025)

E parau nō te Fare Vāna'a mai te ha'amatara'a ē tae roa mai i teie mahana (Tuha’a 4) (Hiro'a n° 209 - Mai 2025) ROHIPARAU : FARE VĀNA'A HŌHO’A : FARE VĀNA'A Te mau ‘ohipa mātāmua i ravehia e te huivāna’a ‘Ia hope te To’ohitu i te ha’amauhia, ‘ua faurori te Fare [...]

2025-05-13T10:12:19-10:0013/05/2025|Actualités, En reo ma'ohi, Hiro'a|

E parau nō te Fare Vāna´a mai te ha´amatara´a ē tae roa mai i teie mahana (Tuha’a 3) (Hiro’a n° 208 – Avril 2025)

E parau nō te Fare Vāna´a mai te ha´amatara´a ē tae roa mai i teie mahana (Tuha’a 3) (Hiro'a n° 208 - Avril 2025) Rohiparau : Fare Vāna'a hōho’a : Fare Vāna'a Te mau Vāna’a mātāmeha’i Mai te pae ‘aui ē tae atu i te pae ‘atau : Tei pārahi noa : [...]

2025-05-02T13:57:39-10:0002/05/2025|Actualités, En reo ma'ohi, Hiro'a|

E parau nō te Fare Vāna´a mai te ha´amatara´a ē tae roa mai i teie mahana. (Tuha’a 2) (Hiro’a n° 207 – Mars 2025)

E parau nō te Fare Vāna´a mai te ha´amatara´a ē tae roa mai i teie mahana. (Tuha’a 2) (Hiro'a n° 207 - Mars 2025) Rohiparau : Fare Vāna'a hōho’a : Fare Vāna'a I te ‘āva’e ‘Ātete matahiti 1972, ‘ua mā’iti te Fare ‘Āpo’ora’a Rahi i te fa’aotira’a mana nō te fa’ati’a i [...]

2025-05-02T13:48:43-10:0002/05/2025|Actualités, En reo ma'ohi, fil info, Hiro'a|

E parau nō te Fare Vāna’a mai tōna ha’amau-ra’a-hia (Hiro’a n° 206 – Février 2025)

E parau nō te Fare Vāna ´a mai tōna ha´amau-ra´a-hia (Hiro'a n° 206 - Février 2025) Rohiparau : Fare Vāna'a hōho’a : Fare Vāna'a E parau nō te Fare Vāna’a mai te ha’amatara’a ē tae roa mai i teie mahana. I te ‘āva’e ‘Ātete matahiti 1972, ‘ua mā’iti te Fare ‘Āpo’ora’a Rahi [...]

2025-02-03T13:59:40-10:0003/02/2025|Actualités, En reo ma'ohi, Hiro'a|

Te mau tauiha’a’upa’upa (Hiro’a n° 202 – Octobre 2024)

Te mau tauiha'a'upa'upa (Hiro'a n° 202 - Octobre 2024) Upa’upa ta’iri Pahu tupa’i (rima) : I te matamua, ‘e paohia ‘i te tahi tumu ra’au ia noa’a mai ‘i te hohoa‘otehō›ētura, ‘e uatapo’ihiatōnani’ara’a‘itetahi‘irima’o, teiha’atōhia‘ite taura. E tupa’i rima noa te ta’ata ‘upa’upa ‘i tāna pahu ‘i nia i te ‘iri ‘o tei [...]

2024-10-23T09:21:44-10:0009/10/2024|Actualités, En reo ma'ohi, Hiro'a, Hiro'a Reo|

Paripari fenua o te vai ia au i te mata’eina’a o Mataiea – (Hiro’a n° 200 – Août 2024)

Paripari fenua o te vai ia au i te mata'eina'a o Mataiea - (Hiro'a n° 200 - Août 2024)  Papa Hiro’a ‘e Fa ufa’a Tumu - Direction de la culture et du patrimoine. Cellule des Langues Polynésiennes. Sources : Tahiti aux temps anciens et chant tarava tahiti Tamari’i Mataiea (1955). Ua riro [...]

2025-05-02T13:30:31-10:0008/08/2024|Actualités, En reo ma'ohi, Hiro'a|

Himene Tumu, Te Pāta’uta’u – (Hiro’a n° 199 – Juillet 2024)

Himene Tumu, Te Pāta'uta'u - (Hiro'a n°199 - Juillet 2024) Ua riro te himene ‘ei peu auhia ‘e te mā’ohi. Ua rau te huru o tāna mau himene tumu : mai te mau Tarava Tahiti, te mau Tarava Raro mata’i, te mau Tarava tuha’a pae, te Ūte, te Pāta’uta’u e te vai [...]

2024-07-15T14:06:04-10:0015/07/2024|Actualités, En reo ma'ohi, Hiro'a, Hiro'a Reo|

Ta’ata tumu no Tahaa – (Hiro’a n°198 – Juin 2024)

Ta'ata tumu no Tahaa - (Hiro'a n°198 - Juin 2024) ROHIPEHE : PAPA TETUAHAAMO’E REVA Papa Tetuahaamo’e Reva no te mataeina’a ra i Faaha e tana pupuhi i’a, ta’ata aravihi teie i te tautai huru rau. E iva ahuru ma toru matahiti, fanau hia i Hauino, Vaitoare Tahaa. « Mea au nā’u [...]

2024-07-03T15:49:28-10:0003/07/2024|En reo ma'ohi, Hiro'a, Hiro'a Reo|

Te mau ua huru rau – (Hiro’a n°195 – Mars 2024)

Te mau ua huru rau Ua rau te huru ‘o te mau i’oa ‘a te « Ua » ‘i roto ‘i te fa’anahora’a ‘e te hi’ora’a ‘a te Mā’ohi, teie ia taua mau ta’o rā ‘e ti’a ‘e fa’a’ohipa : Ā’AVAI Averse soudaine ATA’A TA’A ROA Pluie forte et continue ATAVAI Averse [...]

2024-03-19T10:52:04-10:0019/03/2024|Actualités, En reo ma'ohi, Hiro'a, Hiro'a Reo|

‘A’ai ‘o nā ‘ofa’itere nō Papeto’ai – (Hiro’a n°194 – Février 2024)

'A'ai 'o nā 'ofa'itere nō Papeto'ai ROHIPEHE : MIKE TEISSIER 'OHIPA : 'IHI NUNA'A, IHI REO WWW.CULTURE-PATRIMOINE.PF Proposition de traduction de la légende des « Pierres marchantes » (‘ofa’itere) de Papeto’ai, racontée par une ancienne du pays, bulletin de la société d’études océaniennes, n°1 mars 1917. « Ua atutu te he’euri ‘o [...]

2024-02-13T14:05:15-10:0013/02/2024|Actualités, En reo ma'ohi, Hiro'a, Hiro'a Reo|
Aller en haut